Только скажи, дальше нас двое - Powiedz tylko, nadal jest nas dwoje. Только огни аэродрома - Tylko światła lotniska. Мы убежим, нас не догонят - Uciekniemy, nas nie dogonią Дальше от них, дальше от дома - Jak najdalej od nich, dalej od domu Ночь - проводник, спрячь наши тени За облака-Nocy - przewodniczko, ukryj nasze cienie za obłoki. За облаками Нас не найдут, нас не изменят - Za obłokami
Nie znajdą nas, nie zmienią nas Им не достать звезды руками - Nie dla nich sięgnąć ręką gwiazd. Небо уронит ночь на ладони - Niebo upuści noc na dłonie Ночь упадет, небо уронит - Spadnie noc, niebo upuści И пустота на перекрестках - I pustka na skrzyżowaniach Лучше никак, но не обратно - Lepiej nijak, lecz nie z powrotem Только без них, только не мимо - Tylko bez nich, tylko nie obok Не говори, им не понятно - Nic nie mów, nie rozumieją И пустота нас не догонит - I pustka nas nie dogoni Нас не догонят- nas nie dogonią